雨佳翻譯事務(wù)所是經(jīng)工商管理部門登記注冊的翻譯團(tuán)隊(工商注冊號:5103023109850),成立已有10年時間,主要依托網(wǎng)絡(luò),為全國各地上網(wǎng)企業(yè)提供網(wǎng)站中英文版本的翻譯服務(wù),目前已為本地、川西南和北京、上海、廣州及海外客戶提供各類翻譯服務(wù),受到好評。
我們有依托網(wǎng)絡(luò)和沿海地區(qū)客戶合作翻譯事項(xiàng)和提供各種翻譯項(xiàng)目的豐富經(jīng)驗(yàn)。
作為一個自發(fā)成立的翻譯機(jī)構(gòu),我們有比一般兼職人員有明確的服務(wù)宗旨和質(zhì)量要求。
有強(qiáng)大的專業(yè)技術(shù)背景。特別是化工與材料領(lǐng)域達(dá)到專家水平,甚至對原件中的技術(shù)錯誤與問題能給出一定指正。
所有核心翻譯人員均有長期、豐富的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
利用手機(jī)、傳真、Email、QQ、MSN等快速通訊工具,能與客戶保持最近的距離。
對我事務(wù)所未曾翻譯過的新領(lǐng)域或新款式譯件,可在接受你們訂單前,進(jìn)行試譯,由最終客戶確認(rèn)后,我們才承接任務(wù),降低貴方風(fēng)險。
本著誠信、信任的原則與基礎(chǔ),一般不收取訂金。
本著發(fā)揮資源互補(bǔ),共同發(fā)展的原則,我社也會向合作伙伴提供一些翻譯訂單。
本事務(wù)所能提供英、日、韓、法、德、俄、西班牙、意大利、荷蘭、阿拉伯,越南、柬埔寨、印度尼西亞等各語種的互譯。
翻譯領(lǐng)域包括:經(jīng)濟(jì)、法律、貿(mào)易、商務(wù)、金融、投資、稅務(wù)、標(biāo)書、合同、專利、生產(chǎn)工藝流程、公司管理文件、操作手冊、自然科學(xué)、文學(xué)、新聞、藝術(shù)、民俗、體育、旅游、移民、留學(xué)、教材、各種證件、音像制品、機(jī)械、電子、通信、醫(yī)藥、化工、石油、能源、環(huán)保、冶金、建筑、汽車、計算機(jī)、紡織、印染、服裝、造紙、食品、農(nóng)牧業(yè)等。
我們擅長翻譯如下項(xiàng)目:
1、 文化、經(jīng)濟(jì)和各種對外宣傳資料(由5年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)的人士負(fù)責(zé))
2、 各網(wǎng)站外文版本的翻譯(由多年網(wǎng)站翻譯經(jīng)驗(yàn)的人士負(fù)責(zé))
3、 化工材料(由化工博士負(fù)責(zé))
4、 醫(yī)學(xué)生物(由醫(yī)學(xué)博士負(fù)責(zé))
5、 合同標(biāo)書(由10年從事合同標(biāo)書翻譯人員負(fù)責(zé))
6、 經(jīng)濟(jì)管理(由經(jīng)濟(jì)博士負(fù)責(zé))
7、 環(huán)境衛(wèi)生工程/市政公用工程/城市規(guī)劃/建筑安裝 (由市政工程博士負(fù)責(zé))
8、 科普讀物 (由20年從事發(fā)表和翻譯的人士負(fù)責(zé))
9、 文學(xué)圖書 (由20年從事發(fā)表和翻譯的人士負(fù)責(zé))
10、 機(jī)械、電子(包括汽車工程)。(由20年機(jī)械翻譯經(jīng)驗(yàn)的人士負(fù)責(zé))
11、 IT類資料(由常年從事IT翻譯的學(xué)者翻譯)
12、 各類公證、認(rèn)證資料
以下為本事務(wù)所核心翻譯人員,能根據(jù)各自的專業(yè)和擅長為您們提供高品質(zhì)的翻譯服務(wù):
1.朱博士 國家重點(diǎn)名牌大學(xué)材料學(xué)博士,現(xiàn)為上海高校副教授。英語6級,能英漢互譯,擅長翻譯領(lǐng)域,材料工程,化工相關(guān)領(lǐng)域,擅長專業(yè)技術(shù)、專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)類各領(lǐng)域翻譯,尤其在化工與材料方面能達(dá)到專家水準(zhǔn)。在國外核心權(quán)威期刊發(fā)表多篇論文。
2.孫博士 文學(xué)博士,英語6級,擅長英譯中。翻譯領(lǐng)域:哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、時尚類,對網(wǎng)絡(luò)文化也有深入的研究。已翻譯3部作品。語言優(yōu)美,文采飛揚(yáng)。
3.黃博士 醫(yī)學(xué)博士, 英語6級,擅長翻譯醫(yī)學(xué)類的資料,能英漢互譯
4.楊博士 計算機(jī)博士, 翻譯領(lǐng)域:電子、通信、計算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)、科普,能進(jìn)行英漢互譯
5.馮博士 材料加工工程博士, 翻譯領(lǐng)域?yàn)榛げ牧霞庸ぜ捌湎嚓P(guān)領(lǐng)域. 擅長英譯中
6.徐博士 生物化學(xué)博士,英語6級,擅長英譯中。翻譯領(lǐng)域:生物、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥類。專業(yè)扎實(shí),風(fēng)格嚴(yán)謹(jǐn)。
7.李翻譯 英語專業(yè)8級,擅長翻譯領(lǐng)域:汽車技術(shù), 機(jī)械,能中英互譯
8.官翻譯: 英文專業(yè)8級, 擅長翻譯領(lǐng)域: 經(jīng)貿(mào), 建筑,醫(yī)學(xué),生物,旅游,文化,能進(jìn)行中英互譯
9.華翻譯: 網(wǎng)站翻譯, 熟悉有關(guān)計算機(jī)、電子商務(wù)、移動商務(wù)、寬帶通訊設(shè)備,企業(yè)設(shè)備資料等方面的內(nèi)容中譯英、英譯中及各種內(nèi)容網(wǎng)站的中譯英。其中最拿手的是網(wǎng)站的中譯英
10.鄭翻譯: 英文8級, 翻譯領(lǐng)域涉及外貿(mào)、分包合同管理、采購、土建、機(jī)械、電氣和原油加工處理, 石油勘探、機(jī)械和計算機(jī)處理,企業(yè)設(shè)備資料, 能中英互譯
11.劉翻譯: 英語專業(yè)8級,擅長文學(xué),經(jīng)濟(jì),電腦、網(wǎng)絡(luò),風(fēng)景名勝,企業(yè)設(shè)備資料翻譯, 能英中互譯
12.王翻譯: 英語專業(yè)8級,擅長經(jīng)濟(jì),文化,風(fēng)景名勝,工廠設(shè)備,一般科技資料的中英互譯
13.宋翻譯 文學(xué)碩士,英語6級,擅長英譯中。翻譯領(lǐng)域:歷史、地理、文化類。文筆典雅,筆觸凝練。
14.韓翻譯 經(jīng)濟(jì)碩士,英語專業(yè)8級,擅長中英互譯。翻譯領(lǐng)域:經(jīng)貿(mào)、管理、金融類。語言流暢,措辭準(zhǔn)確。
15.唐翻譯 澳大利亞傳播碩士,英語專業(yè)8級,擅長中英互譯。翻譯領(lǐng)域:文學(xué)藝術(shù)、影視媒介、文化時尚類。文筆生動,風(fēng)格華麗。
16.陳翻譯 軍校英語講師,英語專業(yè)8級,擅長中英互譯。翻譯領(lǐng)域:歷史、政治、軍事類。筆鋒犀利,措辭精當(dāng)。
17.龔翻譯:三峽工程機(jī)電項(xiàng)目翻譯,擅長機(jī)械、汽車、商務(wù)、合同、標(biāo)書英中互譯
18.吳翻譯:機(jī)械專職翻譯,擅長各類機(jī)械、汽車、發(fā)動機(jī)機(jī)英中互譯
19.肖翻譯:專職電子翻譯,擅長各類電子、物理學(xué)英中互譯
20.王翻譯:國內(nèi)汽車專業(yè)集團(tuán)專職譯審,擅長各類汽車英中翻譯
21.陳翻譯:化學(xué)專職翻譯,11年實(shí)際翻譯經(jīng)驗(yàn),發(fā)表化學(xué)論文多篇,擅長和化學(xué)有關(guān)的各類項(xiàng)目的翻譯,尤其在塑料領(lǐng)域堪稱專家級別
阿拉伯語翻譯
馬翻譯:
1994年,畢業(yè)于北京第二外國語學(xué)院阿拉伯語系。同年,赴約旦哈希姆王國留學(xué),在約旦大學(xué)語言學(xué)院留學(xué)三年。
1997年,考取阿拉伯?dāng)⒗麃喒埠蛧篑R士革學(xué)院,繼續(xù)深造阿拉伯語,于1998年回國;貒蟊救诉考取了國家導(dǎo)游資格證書. 注:阿拉伯語導(dǎo)游。后在廣州,任專職的阿拉伯語口語翻譯員,曾帶領(lǐng)官方訪問團(tuán),和商業(yè)貿(mào)易合作團(tuán);任兼職筆譯翻譯,曾為國內(nèi)大型知名企業(yè)翻譯過資料,例如:技術(shù)資料,宣傳文件,官方合同文件和商業(yè)合同文件,產(chǎn)品介紹,使用說明書,維修說明書,外貿(mào)電函等。專業(yè)譯文方面例如:服裝,紡織,商貿(mào),金融,旅游,電子,通訊等。并且長期和國內(nèi)多家翻譯公司建立合作關(guān)系。
享有因私五年期有效護(hù)照,先后到過埃及,沙特阿拉伯,巴基斯坦,阿聯(lián)酋等阿拉伯國家。經(jīng)過多年來的國內(nèi)外學(xué)習(xí)生活,在聽力,口語,書寫等方面有了更深的造詣,尤其是對阿拉伯國家的風(fēng)土人情,地理環(huán)境,生活規(guī)律和禁忌頗為了解。
裝有阿拉伯語系統(tǒng)的電腦操作系統(tǒng),可以編排的阿拉伯語文件,傳真,打印機(jī)方便客戶需求的各類阿拉伯語文件。
西牙語翻譯
王翻譯:
在西班牙大使蒞臨喜德國際儲運(yùn)公司開幕儀式(1999年10月)、阿根廷商務(wù)代表團(tuán)及領(lǐng)事館開館(2000年9月)、阿根廷總統(tǒng)訪問上海(2000年9月)、智利農(nóng)業(yè)部長訪華(2000年10月)、西班牙王儲訪問上海(2000年11月),世界級暢銷書作家保羅?科埃略訪華及與著名作家金庸會面期間擔(dān)任西班牙語、漢語和英語之間的翻譯工作。
此外,還曾在西班牙桑坦德、木爾西亞、瑞爾城、瓦倫西亞、維哥、畢爾巴鄂等地商務(wù)代表團(tuán)、上海百事食品有限公司、哥倫比亞迪曼森有限公司、巴拿馬船務(wù)公司、98’“旺旺杯”國際女籃邀請賽、以及上海與外地的多家翻譯公司擔(dān)任西班牙語、漢語和英語之間的口譯與筆譯工作。
擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),曾經(jīng)多次翻譯涉及不同領(lǐng)域的內(nèi)容,如:經(jīng)濟(jì)、金融、商務(wù)、招標(biāo)、機(jī)械、醫(yī)藥、化學(xué)、水產(chǎn)、家具、石材、農(nóng)業(yè)等
法語翻譯
董翻譯:
參與了盧旺達(dá)水電站,首都醫(yī)院,馬里糖廠,布隆迪糖廠,棕櫚油廠,水電站,公路,房建等二十多個工程項(xiàng)目的投標(biāo)翻譯工作。
參與其中包括與世界著名公司迅達(dá)(瑞士電梯);阿爾卡特(法國電話);電器設(shè)備(法國梅蘭日蘭);柴油發(fā)電機(jī)(卡爾皮特);衛(wèi)生潔具(美國Toto);瑞士航空公司,法國航空公司,阿爾及利亞航空公司(我項(xiàng)目組300多中國人回國往返及公務(wù)旅行等航空服務(wù)合同)等公司的合同談判和簽約;以及進(jìn)口設(shè)備如電梯,電話,電腦系統(tǒng)技術(shù)資料的翻譯)等翻譯工作以及對項(xiàng)目組其他翻譯的業(yè)務(wù)指導(dǎo)和筆譯審核等。
擅長1.工程投標(biāo)資料,施工技術(shù)資料;2.商務(wù)合同;3.各類證明文件,公證書;4.設(shè)備技術(shù)資料等。翻譯速度(法譯中,下同,電子郵件稿):第1類:5000—8000字符/天;第2類:因合同要求嚴(yán)謹(jǐn),盡管翻譯較多,哪怕是一些很熟悉的單詞在每份不同的合同中都可能有細(xì)微詞義差別,需反復(fù)多次校對,因此求嚴(yán)不求快,原則上控制在2000——3000字符/天;第3類中,公證書約20份/天,其它證明材料10——15份/天;第4類,視資料難易度,大約在3000——5000字/天!
德語翻譯
1、陳翻譯: 具有15年全職德語口筆譯的經(jīng)驗(yàn),上海外國語學(xué)院德語培訓(xùn)班學(xué)習(xí)(進(jìn)入企業(yè)外事處翻譯德語科),在企業(yè)外辦翻譯公司任德語口譯,在企業(yè)指揮部資料翻譯科任德文筆譯,先后在企業(yè)鋼管廠、企業(yè)冷軋廠和企業(yè)熱軋廠、四川西南鋁加工廠等單位任德語口譯
2、李翻譯: 大型企業(yè)專職德語翻譯,四川外語學(xué)院德語專業(yè)畢業(yè),從事翻譯11年,熟悉冶金粉末,化工材料,工程技術(shù),經(jīng)濟(jì)合同翻譯,發(fā)表科技譯文數(shù)篇,能德漢互譯。
俄文翻譯
鐘翻譯:石油部門專職翻譯,10年翻譯經(jīng)驗(yàn),擅長機(jī)械、石化、能源、電子、合同標(biāo)書以及各類工程項(xiàng)目翻譯,也能處理通用類項(xiàng)目的中俄互譯
意大利語
陶翻譯: 北京外語學(xué)院,專職意大利語翻譯,擅長行業(yè):IT、通信、電子、工程、商務(wù)、醫(yī)學(xué)、金融、石化、貿(mào)易、經(jīng)濟(jì)。
日語
安翻譯:1997年畢業(yè)于河北大學(xué)外國語學(xué)院日語專業(yè),本科,現(xiàn)任河北省石家莊市一日資公司翻譯,兼對日聯(lián)系工作。從1995年起,在河北省科技翻譯公司等全國幾家翻譯公司任兼職翻譯,其間翻譯了大量的資料,領(lǐng)域涉及科技、機(jī)械、商法、IT、商務(wù)函電、合同、項(xiàng)目書、財務(wù)等方面,共計數(shù)十萬字,代表譯稿有《日本的董事制度》、《光盤制作成型手冊》、《石家莊市招商項(xiàng)目書》等,從而在實(shí)踐中練就了翻譯水平,基本掌握了翻譯技巧。
王翻譯:曾去日本留過學(xué),擔(dān)任翻譯、口譯也有十余年,有上海市口譯資格證書。家中有日語版的視窗操作系統(tǒng)與文字處理系統(tǒng)、有傳真機(jī)、最主要的是有時間。能勝任中日語之間的對譯,長于建筑、金融、機(jī)械、公司介紹、旅游、法律方面的翻譯工作。
韓語
王翻譯,大連外國語學(xué)院畢業(yè),常年留學(xué)韓國,熟悉各種技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、文化類韓中互譯,10年翻譯經(jīng)歷和5年口譯經(jīng)驗(yàn),參與四川重點(diǎn)工程匯維仕公司組建期間全過程的翻譯。能滿足各方面對中韓互譯的需要。